Giriş#
Altyazılar, videonuzun erişimini genişletir, erişilebilirliği artırır ve özellikle sesi kapalı izleyen veya farklı bir dil konuşan izleyiciler için etkileşimi yükseltir. Bu eğitimde, studio.story321.com'u kullanarak Videoya Altyazı Ekleme işlemini öğreneceksiniz. Bu, sesinizi otomatik olarak yazıya döken, zaman kodlarını yerleştiren ve altyazıların görünümünü ve yerleşimini özelleştirmenize olanak tanıyan yapay zeka destekli bir iş akışıdır. Ayrıca, doğruluğu kontrol etmeyi ve düzenlemeyi, zamanlamayı senkronize etmeyi, videonuzu içine gömülü altyazılarla veya ayrı altyazı dosyaları olarak dışa aktarmayı ve son çıktıyı test etmeyi de öğreneceksiniz.
İster yeni başlayan ister orta düzeyde bir içerik üreticisi olun, bu kılavuz size Videoya Altyazı Ekleme işleminin her adımını temiz ve güvenli bir şekilde gösterir. Projenize ve zaman çizelgenize neyin uygun olduğunu seçebilmeniz için üç yaygın yolu ele alacağız: otomatik oluşturma, mevcut bir altyazı dosyasını yükleme ve manuel düzenleme.
Sonunda, markanıza ve platform standartlarınıza uygun, hassas ve okunabilir altyazılara sahip, cilalı bir videonuz olacak.
Ön Koşullar/Hazırlık#
Videoya Altyazı Ekleme işlemine başlamadan önce aşağıdakileri hazırlayın:
- Bir video dosyası: MP4 veya MOV gibi yaygın formatlar genellikle desteklenir.
- Sabit bir internet bağlantısı: Yükleme ve işleme için.
- Bir studio.story321.com hesabı: Videoya Altyazı Ekleme aracına erişmek için kaydolun veya oturum açın.
- Net ses: Daha iyi ses, Videoya Altyazı Ekleme sırasında daha doğru yapay zeka transkripsiyonu anlamına gelir.
- Altyazı planınız:
- Otomatik yapay zeka altyazıları (en hızlı),
- Bir altyazı dosyası yükleyin (.srt veya .vtt),
- Manuel oluşturma ve ince ayar.
- Dil ayrıntıları: Videonuzdaki konuşulan dil ve varsa çeviri için hedef diller.
- Stil kararları: Videoya Altyazı Ekleme sırasında uygulamak istediğiniz yazı tipi, boyut, renk, arka plan/kutu ve konum.
- Platform gereksinimleri: YouTube, TikTok, Instagram veya kurumsal bir LMS gibi platformlarda yayınlıyorsanız, altyazı özelliklerini not edin (örneğin, dosya türü, satır başına karakter sınırları ve altyazıları gömme veya ayrı bir dosya yükleme).
Adım Adım Talimatlar#
studio.story321.com ile Videoya Altyazı Ekleme için bu adımları izleyin. Her adım, doğru yolda olduğunuzu bilmeniz için bir onay içerir.
1. Videoya Altyazı Ekleme Yönteminize Karar Verin#
İhtiyaçlarınıza ve zaman çizelgenize uygun iş akışını seçin:
1.1 Otomatik yapay zeka oluşturma
- Hız ve kolaylık için en iyisi.
- Yapay zeka, sesinizi yazıya döker, zaman kodlarını yerleştirir ve dışa aktarmadan önce düzenleyebileceğiniz bir altyazı parçası oluşturur.
1.2 Bir altyazı dosyası yükleyin
- Zaten düzgün zamanlanmış bir .srt veya .vtt dosyanız varsa bunu kullanın. Videonuzu ve altyazı dosyasını yükleyeceksiniz, ardından önizleyip stil vereceksiniz.
1.3 Manuel altyazı ekleme
- Altyazıları kendiniz yazın ve giriş/çıkış zamanlarını ayarlayın. Bu, özel durumlar için veya tam kontrol istediğinizde kullanışlıdır.
Bu noktada, Videoya Altyazı Ekleme için kullanacağınız birincil yöntemi seçmiş olmalısınız.
Yaklaşımınızı seçtikten sonra daha sorunsuz bir iş akışı göreceksiniz, çünkü bu, yapay zekaya güvenip güvenmeyeceğinizi, mevcut bir dosyayı getirip getirmeyeceğinizi veya altyazıları sıfırdan oluşturup oluşturmayacağınızı belirler.
2. studio.story321.com'u Açın ve Yeni Bir Proje Başlatın#
2.1 Tarayıcınızda studio.story321.com'a gidin ve oturum açın. 2.2 Kontrol panelinden veya araç listesinden, altyazı veya başlık eklemek için etiketlenmiş seçeneği seçin. 2.3 Videonuz için özel olarak ayrılmış yeni bir proje oluşturmak için tıklayın.
Bu noktada, Videoya Altyazı Ekleme için yeni bir proje çalışma alanında olmalısınız.
Yükleme alanı ve altyazı oluşturma ve düzenleme ile ilgili kontroller içeren temiz bir arayüz göreceksiniz.
3. Videonuzu Yükleyin#
3.1 Videonuzu yükleme alanına sürükleyip bırakın veya dosyalarınıza göz atmak için tıklayın. 3.2 Yüklemenin tamamlanmasını bekleyin. Daha büyük dosyalar veya daha yavaş bağlantılar daha uzun sürer. 3.3 Yüklendikten sonra, araç videoyu işleyecek ve altyazı çalışması için hazırlayacaktır.
Bu noktada video küçük resminizi, bir zaman çizelgesini veya oynatma alanını ve altyazı ekleme kontrollerini görmelisiniz.
İçinde gezinebileceğiniz bir oynatıcı göreceksiniz, bu da Videoya Altyazı Ekleme ve değişiklikleri gerçek zamanlı olarak önizlemeyi kolaylaştırır.
4. Yapay Zekayı Kullanarak Videoya Otomatik Olarak Altyazı Ekleyin#
Otomatik oluşturmayı seçtiyseniz:
4.1 Videonuzdaki konuşulan dili seçin veya varsa otomatik algılamayı kullanın. 4.2 Altyazı oluşturma veya otomatik oluşturma seçeneğini tıklayın. Yapay zeka, sesinizi analiz edecek ve bir altyazı parçası üretecektir. 4.3 İşlemin bitmesini bekleyin. İlerleme göstergeleri durumu gösterecektir.
Bu noktada, her satır için zaman kodları içeren, sese hizalanmış bir altyazı parçası görmelisiniz.
Altyazılarınızın video önizlemesinin içinde göründüğünü görmelisiniz, bu da Videoya Altyazı Ekleme sırasında oynatmanıza, duraklatmanıza ve senkronizasyonu onaylamanıza olanak tanır.
5. Doğruluk ve Senkronizasyon İçin Gözden Geçirin ve Düzenleyin#
Videoya Altyazı Ekleme sırasında kaliteyi sağlamak için:
5.1 Videonuzu oynatın ve her altyazı satırını izleyin. Yazım, adlar veya özel terimleri düzeltmek için gerektiğinde metni düzenleyin. 5.2 Zaman çizelgesinde altyazı kenarlarını sürükleyerek veya giriş/çıkış kontrollerini kullanarak zamanlamayı ayarlayın. Doğal okuma ritmi hedefleyin. 5.3 Satırları okunabilir tutun:
- Altyazı başına 1-2 satır.
- Rahat okuma için satır başına yaklaşık 32-42 karakter.
- Saniye başına karakterleri (CPS) göz önünde bulundurun. İzleyicileri aceleye getirmemek için CPS'yi kabaca 17'nin altında tutmaya çalışın. 5.4 Uygun olduğunda parantez içinde anlamlı konuşma dışı öğeler ekleyin (örneğin, [müzik], [kahkaha], [alkış]) - özellikle erişilebilirlik için başlıklar kullanıyorsanız. 5.5 İzleyicilerin konuşmayı takip edebilmesi için konuşmacı değişikliklerinin yeni altyazı girişleri oluşturduğundan emin olun.
Bu noktada, stil vermeye hazır, temiz, doğru ve senkronize bir altyazı parçanız olmalıdır.
Okunabilirlik ve zamanlamanın iyileştiğini göreceksiniz, bu da erişilebilirlik ve etkileşim için Videoya Altyazı Ekleme sırasında kritik öneme sahiptir.
6. Okunabilirlik ve Marka Uygunluğu İçin Altyazılarınızı Şekillendirin#
Stil verme, Videoya Altyazı Ekleme sırasında altyazılarınızın profesyonel görünmesine yardımcı olur:
6.1 Altyazı stili veya görünüm panelini açın. 6.2 Küçük boyutlarda net olan bir yazı tipi seçin (sans-serif yaygındır). 6.3 Mobil okunabilirlik için yazı tipi boyutunu ayarlayın. Kontrast için ince bir gölge veya arka plan kutusu düşünün. 6.4 Güçlü kontrasta sahip renkler seçin. Yarı saydam koyu bir kutu üzerinde beyaz veya açık renkli metin popüler ve erişilebilir bir seçimdir. 6.5 İçeriğiniz farklı bir yerleşim gerektirmiyorsa, altyazıları alt güvenli alana, ortalanmış olarak yerleştirin. 6.6 İş akışınız destekliyorsa stil ön ayarlarını kaydedin, böylece aynı görünümü videolar arasında yeniden kullanabilirsiniz.
Bu noktada, okunabilir, markaya uygun ve tutarlı stilli altyazılar görmelisiniz.
Dışa aktarmadan önce seçimlerinizi doğrulayarak, uygulanan stil değişikliklerinin anında önizlemesini göreceksiniz ve Videoya Altyazı Ekleme işlemini tamamlayacaksınız.
7. İsteğe Bağlı: Videoya Altyazı Eklerken Çeviri Yapın#
Amacınız birden çok dili içeriyorsa:
7.1 Altyazı parçanızı çoğaltın ve Çevir'i seçin (hesabınızda varsa). 7.2 Hedef dili seçin ve aracın çevrilmiş bir parça üretmesine izin verin. 7.3 Özel adları, deyimleri ve alana özgü terimleri gözden geçirin. 7.4 Hedef dil için uygun yerelleştirilmiş noktalama işaretleri ve satır sonları sağlayın.
Bu noktada, orijinalinize ek olarak bir veya daha fazla çevrilmiş altyazı parçanız olmalıdır.
Uluslararası izleyiciler için Videoya Altyazı Ekleme sırasında ayrı dosyalar olarak dışa aktarabileceğiniz veya yerelleştirilmiş video sürümlerine gömebileceğiniz ayrı parçalar göreceksiniz.
8. Dışa Aktarma Türünü Seçin: Gömülü ve Ayrı Dosyalar#
Videoya Altyazı Ekleme sırasında, izleyicilerin bunları nasıl göreceğine karar verin:
8.1 Gömülü (sabit kodlu) altyazılar
- Altyazılar videoya kalıcı olarak gömülüdür ve kapatılamaz.
- Sesi kapalı otomatik oynayan sosyal platformlar ve garantili görünürlük için en iyisi.
- Videonuzu altyazılar gömülü olarak dışa aktarın. Çözünürlüğü, kare hızını ve kalite ayarlarını onaylayın.
8.2 Ayrı dosyalar (.srt, .vtt)
- Altyazılar, videonuzla birlikte yüklediğiniz ayrı dosyalardır.
- İzleyiciler, platformun desteklediği yerlerde altyazıları açıp kapatabilir.
- Altyazı dosyalarını hedef platformunuzun beklediği biçimde dışa aktarın (örneğin, birçok platform için .srt, web oynatıcıları için .vtt).
8.3 Platforma özgü hususlar
- YouTube, birden çok altyazı parçasını ve dilini destekler. Videoyu yükleyin, ardından gömmediyseniz YouTube Studio'da .srt/.vtt dosyalarını yükleyin.
- Bazı platformlar otomatik olarak altyazı ekler, ancak doğruluk için kendi altyazılarınızla değiştirebilir veya tamamlayabilirsiniz.
Bu noktada, son videonuz (gömülü altyazılarla) veya yüklemeye hazır ayrı altyazı dosyalarınız olmalıdır.
Aracı Videoya Altyazı Ekleme için başarıyla kullandığınızı doğrulayan, indirilebilir bir dosya veya paket göreceksiniz.
9. Çıktınızı Gerçek Cihazlarda Test Edin#
Videoya Altyazı Ekleme işleminden sonra test etmek önemlidir:
9.1 Dışa aktarılan videonuzu yerel olarak oynatın ve senkronizasyonu, satır sonlarını ve okunabilirliği kontrol edin. 9.2 Platformunuza yükleyin ve farklı cihazlarda (masaüstü, telefon, tablet) ve yönlerde önizleyin. 9.3 Ayrı dosyalar kullandıysanız altyazıları açıp kapatmayı doğrulayın ve doğru dilin görüntülendiğinden emin olun. 9.4 Kontrastın ve konumun filigranlar, alt üçte birlikler veya kullanıcı arayüzü öğeleri tarafından engellenmediğini onaylayın.
Bu noktada, altyazılarınızın gerçek dünya koşullarında doğru şekilde görüntülendiğinden emin olmalısınız.
Güvenilir, tutarlı başlıklar göreceksiniz - Videoya Altyazı Ekleme iş akışınızın üretime hazır olduğunun kanıtı.
10. İş Akışınızı Bir Sonraki Sefer İçin Kaydedin#
Tekrarlanabilir bir kurulum oluşturun, böylece Videoya Altyazı Ekleme işlemini her seferinde daha hızlı yapabilirsiniz:
10.1 Stil ön ayarınızı kaydedin, böylece gelecekteki tüm videolar markanızla eşleşir. 10.2 Bir proje şablonu tutun: parça adları, dışa aktarma ayarları ve dosya adlandırma kuralları. 10.3 Yapay zeka doğruluğunu artırmak için bir ad ve terim sözlüğü tutun. 10.4 İnceleme kontrol listenizi (yazım, zamanlama, CPS, konuşmacı değişiklikleri, konuşma dışı ipuçları) belgeleyin.
Bu noktada, gelecekteki tüm projeler için Videoya Altyazı Ekleme işlemini hızla gerçekleştirmek için kolaylaştırılmış bir süreciniz olmalıdır.
Özellikle seriler veya marka kanalları arasında zaman tasarrufu ve tutarlılık göreceksiniz.
İpuçları ve En İyi Uygulamalar#
Videoya Altyazı Ekleme sırasında bu ipuçlarını kullanın:
- Okunabilir tutun: Altyazı başına 1-2 satır, satır başına 32-42 karakter ve çoğu içerik için kabaca 17-20'nin altında bir CPS.
- Rahatlık için zaman: Her altyazıyı doğal olarak okumak için yeterince uzun süre görüntüleyin; yardımcı olduğu durumlarda 100-200 ms'lik bir giriş ve çıkış ekleyin.
- Dağınıklıktan kaçının: Önemli ekran metnini veya konuşmacı adlarını kapatmayın. Gerekirse konumu geçici olarak değiştirin.
- Kontrast önemlidir: Yarı saydam koyu bir kutu üzerindeki beyaz veya açık renkli metin genellikle erişilebilirlik kontrollerinden geçer.
- Tutarlı noktalama ve büyük/küçük harf kullanımı: Cümle düzenini veya başlık düzenini seçin ve buna bağlı kalın.
- Konuşmacıları seyrek olarak tanımlayın: Netlik için yalnızca gerektiğinde adları veya baş harfleri kullanın.
- Erişilebilirlik için önemli konuşma dışı ipuçlarını ekleyin: [müzik], [siren], [kahkaha], [alkış], [kapı kapanır] vb.
- Adları ve jargonu doğrulayın: Özel isimler ve teknik terimler genellikle otomatik altyazıları bozar; her zaman gözden geçirin.
- Bir sözlük kullanın: Yapay zekayı bir terim listesiyle beslemek (desteklendiği durumlarda), Videoya Altyazı Ekleme sırasında doğruluğu artırır.
- Marka tutarlılığını koruyun: Stil ön ayarlarını kaydedin, böylece tüm videolar markanızla uyumlu olur.
- Platforma özgü dışa aktarmalar: Sesi kapalı otomatik oynayan sosyal akışlar için gömün; altyazı geçişleri olan platformlar için ayrı dosyalar.
- Mobilde test edin: İzleyicilerin çoğu telefonlarda izler; yazı tipi boyutunun ve kontrastın parlak ortamlarda hayatta kaldığından emin olun.
- Dosyalarınızı yedekleyin: Daha sonraki güncellemeler için gömülü altyazıları olmayan bir ana video ve ayrı altyazı dosyaları tutun.
- Sürüm kontrolü: Karışıklığı önlemek için dosyaları dil ve sürüm etiketleriyle adlandırın (örneğin, myvideo_tr_v2.srt).
- Önce ses kalitesi: Daha temiz ses, Videoya Altyazı Ekleme sırasında daha iyi yapay zeka transkripsiyonu ve daha hızlı düzenlemeler anlamına gelir.
Sorun Giderme#
Videoya Altyazı Ekleme sırasında sorunlarla karşılaşırsanız, aşağıdakileri deneyin:
-
Altyazılar senkronize değil
- Belirti: Satırlar çok erken veya çok geç görünüyor.
- Düzeltme: Her şey tutarlı bir şekilde erken/geç ise, tüm parçayı genel bir ofset ile itin. İzole edilmiş satırlar için bu zaman kodlarını ayrı ayrı ayarlayın.
-
Yapay zeka adları veya jargonu yanlış duyuyor
- Belirti: Yanlış yazımlar veya terimler.
- Düzeltme: Metni manuel olarak düzeltin ve gelecekteki projeler için bir terim listesi veya sözlük oluşturmayı düşünün.
-
Altyazıları okumak zor
- Belirti: Küçük metin, zayıf kontrast veya yoğun arka plan.
- Düzeltme: Yazı tipi boyutunu artırın, yarı saydam bir arka plan kutusu ekleyin veya altyazıları ekranda daha yukarı taşıyın. 1-2 satırda tutun.
-
Dışa aktarılan video altyazıları göstermiyor
- Belirti: Gömülü altyazılar bekliyordunuz, ancak eksik.
- Düzeltme: Gömülü seçeneği etkinleştirilmiş olarak yeniden dışa aktarın veya dışa aktarmadan önce altyazı parçasının açıldığından emin olun.
-
Platform .srt/.vtt'yi kabul etmiyor
- Belirti: Yükleme başarısız oluyor veya başlıklar görüntülenmiyor.
- Düzeltme: Dosya kodlamasını kontrol edin (UTF-8 yaygındır), zaman kodu biçiminin platform gereksinimleriyle eşleştiğinden emin olun ve dil kodlarını doğrulayın.
-
Altyazılar ekran metniyle çakışıyor
- Belirti: Başlıklar alt üçte birlikleri veya kullanıcı arayüzü öğelerini kapsıyor.
- Düzeltme: Konumu ayarlayın veya dikey kenar boşlukları ekleyin. Gerekirse altyazıları geçici olarak daha yukarı taşıyın.
-
Saniye başına karakter çok yüksek
- Belirti: İzleyiciler yeterince hızlı okuyamıyor.
- Düzeltme: Uzun satırları bölün, yeniden ifade edin veya satırların görüntülenme süresini yavaşlatın. Rahat bir CPS hedefi koruyun.
-
Birden çok dil gerekiyor
- Belirti: İngilizceye ve başka bir dile ihtiyacınız var.
- Düzeltme: Ayrı parçalar oluşturun ve sosyal için gömülü bir sürümün yanı sıra geçişli platformlar için ayrı dosyalar dışa aktarın.
-
Dışa aktarma kalitesi sorunları
- Belirti: Bulanık metin veya sıkıştırma artefaktları.
- Düzeltme: Kaynak çözünürlüğünde bol miktarda bit hızıyla dışa aktarın. Gömüyorsanız, yazı tipi boyutunun hedef çözünürlük için yeterli olduğundan emin olun.
-
Ses kalitesi sorunları
- Belirti: Gürültülü ses nedeniyle yapay zeka transkripsiyonu yanlış.
- Düzeltme: Mümkünse sesi temizleyin, arka plan gürültüsünü azaltın ve otomatik oluşturmayı yeniden çalıştırın. Gelecekteki kayıtlar: iyi bir mikrofon ve sessiz bir ortam kullanın.
SSS#
-
Altyazılar ve kapalı başlıklar arasındaki fark nedir?
- Altyazılar, izleyicinin sesi duyabildiğini varsayar ve öncelikle konuşulan diyalogları görüntüler, genellikle çeviri için kullanılır. Kapalı başlıklar, erişilebilirlik için diyalogların yanı sıra konuşma dışı sesleri ve konuşmacı tanımlayıcılarını içerir. Videoya Altyazı Ekleme sırasında, hedef kitlenize ve platformunuza uygun yaklaşımı seçin.
-
Altyazıları gömmeli miyim yoksa ayrı bir dosya mı kullanmalıyım?
- Gömülü altyazılar, herkesin bunları her yerde görmesini sağlar. Ayrı dosyalar (.srt/.vtt), izleyicilerin altyazıları açıp kapatmasına ve birden çok dile izin verir. Birçok içerik üreticisi, sosyal için Videoya Altyazı Ekleme işlemini gömülü olarak yapar ve YouTube gibi platformlar için ayrı dosyalar yükler.
-
Hangi altyazı biçimini dışa aktarmalıyım?
- .srt yaygın olarak desteklenir; .vtt web oynatıcıları için yaygındır. Yayın veya gelişmiş stil için Videoya Altyazı Ekleme yapıyorsanız, platformunuzun gerektirdiği diğer biçimleri de düşünebilirsiniz.
-
Videoya Altyazı Ekleme sırasında yapay zeka ne kadar doğru?
- Yapay zeka hızlıdır ve genellikle net sesle çok doğrudur. Her zaman özel adları, teknik terimleri ve noktalama işaretlerini gözden geçirin, ardından gerektiğinde zamanlamayı düzeltin.
-
Otomatik oluşturmadan sonra altyazıları düzenleyebilir miyim?
- Evet. Dışa aktarmadan önce sonuçları iyileştirmek için metni gözden geçirebilir, düzeltebilir ve zamanlamayı ayarlayabilirsiniz. Bu, yapay zeka ile Videoya Altyazı Ekleme sırasında standart bir adımdır.
-
Altyazıları diğer dillere çevirebilir miyim?
- Birçok iş akışı altyazı parçalarını çevirmeyi destekler. Hesabınızda çeviri varsa, ayrı parçalar oluşturarak ve ardından bunları dışa aktararak birden çok dilde Videoya Altyazı Ekleme yapabilirsiniz.
-
Platformum otomatik olarak başlık oluşturursa ne olur?
- Platform başlıkları kullanışlıdır ancak her zaman doğru değildir. Marka tutarlılığı ve kalite için kendiniz Videoya Altyazı Ekleme yapabilir, ardından kendi başlık dosyalarınızı yükleyebilir veya gömebilirsiniz.
-
Her altyazı ekranda ne kadar süre kalmalı?
- Genellikle uzunluğa bağlı olarak 1-6 saniye. CPS'yi rahat tutun. Videoya Altyazı Ekleme sırasında, doğal okuma hızına uyan dengeli bir zamanlama hedefleyin.
-
Stilimi videolar arasında yeniden kullanabilir miyim?
- Evet. Stil ön ayarlarını kaydedin, böylece Videoya Altyazı Ekleme işlemini her yaptığınızda, başlıklarınız tasarım kararlarını yeniden yapmadan markanızla eşleşir.
-
Videom dikey veya kare ise ne olur?
- Altyazıların güvenli alan içinde oturduğundan ve önemli görsellerle çakışmadığından emin olun. Standart olmayan en boy oranları için Videoya Altyazı Ekleme işleminden sonra her zaman test edin.



